Реконструкция котельной - ООО «ЭКОСТРОЙТЕПЛО»


29 октбяря 2019 года в рамках реализации проекта «Высота» специалистами отдела промышленной безопасности и охраны труда Ассоциации «СтройИндустрия» осуществлен выезд на площадку реконструкции котельной, расположенного по адресу: г. Москва, НАО, поселение Внуковское, поселок Детского дома "Молодая гвардия".

image002   image003

ООО «ЭКОСТРОЙТЕПЛО» выполняет комплекс работ по реконструкции котельной.

Работы выполняются в соответствии с утвержденным планом производства работ.

Примерный перечень ремонтно-строительных работ, выполняемых при капитальном ремонте.

Конструкции крыш.

1. Из деревянных несущих конструкций.

1.1 Замена или восстановление:

- стропильных ног;

- мауэрлатов;

- обрешетки сплошной и разряженной из брусков.

1.2 Антисептирование и антипирирование деревянных конструкций.

1.3 Замена или восстановление теплоизоляции подкровельного (чердачного) перекрытия.

1.4 Замена или восстановление слуховых окон.

Покрытия крыш.

1. Замена металлического покрытия крыш с устройством примыканий;

2. Замена или восстановление теплоизоляции подкровельного (чердачного) перекрытия;

Фасадные системы, не требующие утепления:

  1. Восстановление штукатурки (фактурного слоя), включая архитектурные детали;
  2. Замена или восстановление облицовочной плитки;
  3. Окраска по штукатурке или по фактурному слою;
  4. Восстановление герметизации горизонтальных и вертикальных стыков стеновых панелей крупноблочных и крупнопанельных зданий;
  5. Восстановление герметизации стыков оконных и дверных проемов мест общего пользования;
  6. Окраска оконных переплетов;
  7. Восстановление ограждающих стен;
  8. Замена или восстановление светопрозрачных конструкций (в составе общего имущества);
  9. Установка тройного остекления, окна которых выходят на автомагистрали;
  10. Пескоструйная очистка фасадов;
  11. Замена или восстановление входных наружных дверей с последующим их утеплением или замена на металлические двери в энергосберегающем конструктивном исполнении;
  12. Восстановление конструкций козырьков над входами и последними этажами с последующей отделкой поверхностей;
  13. Восстановление пандусов и лестниц.

Перечень основных машин, механизмов, оснастки и ручного инструмента.

Средства подмащивания и вертикальный транспорт.

Подъем строительных материалов:

  • Строительные подъемники;
  • Легкие переносные и передвижные краны;
  • Лебедки строительные электрические;
  • Лебедки строительные ручные.

Подъем рабочих с инструментом для выполнения работ на высоте:

  • Леса строительные инвентарные рамные, хомутовые или штыревые.
  • Подмости строительные, шарнирно-панельные, инвентарные, самоподъемные:
    • Строительные вышки-туры;
    • Шарнирно-рычажные строительные подъемники;
    • Люльки фасадные.

Монтажные работы.

Образование отверстий:

  • Машины ручные сверлильные;
  • Перфораторы ручные электрические;
  • Станки для сверления отверстий в железобетоне.

Разборка и сборка шурупных и болтовых соединений:

  • Шуруповерты ручные электрические с магнитной головкой;
  • Гайковерты электрические ручные.

Зачистка сварных швов, подгонка отдельных элементов:

  • Машины ручные шлифовальные.

Пробивка ниш, борозд и гнезд:

  • Молотки электрические рубильные;
  • Бороздоделы электрические.

Пробивка гнезд, борозд, частичная разборка бутовой и кирпичной кладки:

  • Бетоноломы электрические;
  • Молотки отбойные ручные электрические.

Очистка металла от коррозии, краски, окалины, зачистка сварных швов и поверхностей:

  • Машины ручные шлифовальные электрические.

Резка листового металла:

  • Ножницы ручные ножевые.

Штукатурные работы.

Затирка накрывного слоя и очистка поверхностей:

  • Машины штукатурно-затирочные;
  • Машины ручные шлифовальные торцовочные.

Приготовление, переработка, транспортировка и нанесение штукатурного раствора:

  • Станции штукатурные;
  • Агрегаты штукатурные;
  • Машины штукатурные;

Малярные работы.

Приготовление, транспортировка и нанесение малярных составов:

  • Малярные станции.

Нанесение на поверхность водных, известковых и меловых окрасочных составов:

  • Краскопульты ручные;

Бетонные работы.

Приравнивание и уплотнение бетонного и цементно-песчанного растворов:

  • Вибратор поверхностный.

Уплотнение бетонной смеси:

  • Виброрейка.

Административно-бытовое помещение оборудовано информационными табличками, оперативными средствами пожаротушения и оповещения при пожаре.

image004 image005 image006 image007

Проведена консультация инженерно-техническому персоналу ООО «ЭКОСТРОЙТЕПЛО», о порядке ведения первичной документации на объекте, а также об ответственности руководителя, в случае возникновения событий связанных с травматизмом.

Работники прошли вводный, первичный и повторные противопожарные инструктажи на рабочих местах и допущены до самостоятельной работы. Работы выполняются бригадой в составе 10 человек.

image008 image009 image010 image011

Изучены рабочие документы, приказы, инструкции, положения, а также иные регламентирующие документы в части обеспечения охраны труда и производственной деятельности. Проведена консультация инженерно-техническому персоналу о порядке ведения и контроля заполнения и содержания первичной документации на объекте. Разъяснена ответственность руководителю, в случае возникновения событий связанных с травматизмом.

В организации введена система управления охраной труда, составлен план- график проведения производственного контроля, а так же разработана и утверждена программа по улучшению условий труда на рабочих местах.

Проводится систематическая оценка профессиональной квалификации работников и ИТР. Заключен договор с медицинским учреждением на предоставление услуг по предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Проводится специальная оценка условий труда в связи с введением в штатное расписание дополнительных должностей и профессий.

image012   image013

Специалистами проекта «Высота» были разъяснены требования правил по охране труда при работах с инструментом и приспособлениями (электросварочные работы):

Регулятор сварочного тока может размещаться рядом со сварочным трансформатором или над ним. Установка сварочного трансформатора над регулятором тока запрещается.

Подсоединение сварочных установок к электрической сети производится только через коммутационные аппараты.

Непосредственное питание сварочной дуги от силовой, осветительной и контактной сети не допускается.

Схема присоединения нескольких источников сварочного тока при работе на одну сварочную дугу должна исключать возможность возникновения между изделием и электродом напряжения, превышающего наибольшее напряжение холостого хода одного из источников сварочного тока.

Напряжение холостого хода источников тока для дуговой сварки при номинальном напряжении сети не должно превышать:

80 В эффективного значения - для источников переменного тока ручной дуговой и полуавтоматической сварки;

140 В эффективного значения - для источников переменного тока автоматической дуговой сварки;

100 В среднего значения - для источников постоянного тока.

Одно- и многопостовые сварочные установки должны быть защищены предохранителями или автоматическими выключателями со стороны питающей сети. Установки для ручной сварки должны быть снабжены указателем значения сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока). Многопостовые сварочные агрегаты кроме защиты со стороны питающей сети должны иметь автоматический выключатель в общем проводе сварочной цепи и предохранителями на каждом проводе к сварочному посту.

Для предотвращения загорания электропроводов и сварочного оборудования должны быть правильно выбраны: сечения кабелей по значению тока, изоляция кабелей по рабочему напряжению и плавкие вставки предохранителей по предельно допустимому номинальному току.

Присоединение к сети и отключение от нее сварочных установок должен производить электротехнический персонал предприятия, эксплуатирующий эту электросеть.

Передвижные источники сварочного тока на время их перемещения должны быть отключены от сети.

Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена медным проводом сечением не менее 6 кв. мм или стальным прутком (полосой) сечением не менее 12 кв. мм. Заземление осуществляется через специальный болт, имеющийся на корпусе установки.

Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный провод).

Использование нулевого рабочего или фазного провода двухжильного питающего кабеля для заземления сварочного трансформатора запрещается.

Для питания однофазного сварочного трансформатора должен применяться трехжильный гибкий шланговый кабель, третья жила которого должна быть присоединена к заземляющему болту корпуса сварочного трансформатора и к заземляющей шине пункта питания помимо коммутационного аппарата.

Для питания трехфазного трансформатора должен применяться четырехжильный кабель, четвертая жила которого используется для заземления.

Заземляющая шина пункта питания должна быть соединена либо с нулевым защитным проводом питающей линии в установках с глухозаземленной нейтралью, либо с заземлителем в установках с изолированной нейтралью.

Зажим (полюс) сварочного трансформатора, присоединяемый к свариваемой детали, должен быть соединен с помощью заземляющего проводника с заземляющим болтом на корпусе сварочного трансформатора.

Сварочные кабели следует соединять путем опрессования, сварки или пайки.

Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться опрессованными или припаянными кабельными наконечниками.

Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой должна быть не более 10 м.

Заземление электросварочных установок должно выполняться до их подключения к сети и сохраняться до отключения от сети.

В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция (металлоконструкции и обеспаренные и обезвоженные трубопроводы в пределах котлов и турбин, на которых ведутся сварочные работы) при условии, что их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

Соединение отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

Использовать в качестве обратного провода внутренние железнодорожные пути, сети заземления или зануления, а также провода и шины первичной коммутации распределительных устройств, металлические конструкции зданий, коммуникации и технологическое оборудование запрещается. Как исключение допускается использование для этой цели при монтажных и ремонтных работах металлических строительных конструкций зданий (в том числе подкрановых путей) при условии, что вся цепь обратного провода находится в пределах видимости и может быть проверена от источника питания до места сварочных работ.

Сварка должна производиться с применением двух проводов.

Использование заземляющих проводников распределительных устройств в качестве обратного провода для сварочных установок может привести к ответвлению тока на металлические оболочки близлежащих контрольных кабелей, их повреждению и ложной работе релейной защиты. Ложная работа релейной защиты может быть обусловлена и появлением разности потенциалов между заземленными точками цепей релейных защит при работе сварочных установок.

Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему последовательно соединенных металлических стержней, рельсов или любых других предметов запрещается.

Если свариваемый предмет не имеет металлического контакта с заземленным столом, заземлению подлежит сам свариваемый предмет.

Перед началом электросварочных работ необходимо осмотром проверить исправность изоляции сварочных проводов и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов.

Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также в местах сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

При повреждении изоляции проводов они должны быть заменены или заключены в резиновый шланг.

Допускается изоляция поврежденных участков проводов методом вулканизации с использованием сырой резины.

Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, до баллонов и трубопроводов с горючими газами - не менее 1 м.

Электрододержатели должны соответствовать ГОСТ 14651-78Е "Электрододержатели для ручной дуговой сварки. Технические условия".

Применение самодельных электрододержателей запрещается.

Токопроводящие части электрододержателя должны быть изолированы, кроме того, должна быть обеспечена защита от случайного соприкосновения с ними рук сварщика или свариваемого изделия.

Разница температур наружной поверхности рукоятки на участке, охватываемом рукой сварщика, и окружающего воздуха при номинальном режиме работы электрододержателя должна быть не более 40 °C.

Допускается применять для сварки постоянным током электрододержатели с электрической изоляцией только рукоятки. При этом ее конструкция должна исключать возможность образования токопроводящих мостиков между внешней поверхностью рукоятки и деталями электрододержателя, находящимися под напряжением, и непосредственного контакта с токоведущими деталями при обхвате рукоятки. На электрододержателе должна быть предупреждающая надпись: "Применять только для постоянного тока".

Ремонт сварочных установок должен выполняться только после снятия напряжения.

Осмотр и чистка сварочной установки и ее пусковой аппаратуры должны производиться не реже 1 раза в месяц.

Сопротивление изоляции обмоток сварочных трансформаторов и преобразователей тока должно измеряться после всех видов ремонтов, но не реже 1 раза в 12 мес.

Сопротивление изоляции обмоток трансформатора относительно корпуса и между обмотками должно быть не менее 0,5 МОм.

При вводе в эксплуатацию и после капитального ремонта изоляция сварочных трансформаторов должна быть испытана повышенным напряжением 50 Гц в течение 1 мин.

Результаты измерений сопротивления изоляции и испытаний изоляции сварочных трансформаторов и преобразователей тока лицо, проводившее измерения или испытания, должно заносить в "Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему".

На корпусе сварочного трансформатора или преобразователя должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность цеху (участку и т.п.).

При работе с подручным или в составе бригады сварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих.

Работа в замкнутых или ограниченных пространствах должна производиться в соответствии с требованиями настоящих Правил. Один из наблюдающих должен иметь группу по электробезопасности II или выше. Наблюдающие должны находиться снаружи свариваемой емкости.

Сварка в замкнутых и труднодоступных пространствах должна производиться при выполнении следующих условий:

  • наличии люков для прокладки коммуникаций и эвакуации работающих;
  • непрерывной работе системы местной вытяжной вентиляции и устройств (воздухоприемников и др.), удаляющих вредные вещества, содержащиеся в воздухе, до предельно допустимых концентраций и поддерживающих содержание кислорода не менее 20% по объему;
  • наличии в сварочном оборудовании устройства прекращения подачи защитного газа при отключении напряжения в сварочной цепи;
  • наличии ограничителя напряжения холостого хода при ручной дуговой сварке переменным током. Ограничитель, выполненный в виде приставки, должен быть заземлен отдельным проводником.

Производство электросварочных работ во время дождя и снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом электросварщика запрещается.

При электросварочных работах в производственных помещениях рабочие места сварщиков должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе такие ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

Электросварщики, работающие на высоте, должны иметь специальные сумки для электродов и ящики для сбора огарков. Разбрасывать огарки запрещается.

При электросварочных работах в сырых местах сварщик должен находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом ковре.

При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат.

При электросварочных работах сварщик и его подручные должны пользоваться индивидуальными средствами защиты:

  • защитной каской из токонепроводящих материалов. Каска должна удобно сочетаться со щитком, служащим для защиты лица и глаз. Защитные щитки должны соответствовать требованиям ГОСТ "ССБТ 12.4.035-78*. Средства индивидуальной защиты. Щитки защитные для электросварщиков. Технические условия";
  • защитными очками с бесцветными стеклами для предохранения глаз от осколков и горячего шлака при зачистках сварных швов молотком или зубилом;
  • рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками из искростойких материалов с низкой электропроводностью.

Персонал должен быть проинструктирован о вредном влиянии на зрение и кожу ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, выделяющихся при электросварке.

Лица, выполняющие электросварку или присутствующие при ней, при появлении боли в глазах должны немедленно обратиться к врачу.

При сварочных работах в условиях повышенной опасности поражения электрическим током (сварка в резервуарах и др.) электросварщики кроме спецодежды должны обеспечиваться диэлектрическими перчатками, галошами или коврами и при прикосновении с холодным металлом - наколенниками и наплечниками.

image014   image015

Специалистами проекта «Высота» были разъяснены требования правил по охране труда по безопасному проведению работ на люльках, подъемниках (вышках):

Для выполнения обязанностей рабочих люльки назначаются лица, прошедшие обучение, аттестацию в комиссии предприятия или учебном комбинате и получившие удостоверение в установленном порядке.

Повторная проверка знаний проводится комиссией предприятия:

1) периодически, не реже одного раза в 12 мес.;

2) при переходе с одного предприятия на другое;

3) по требованию инспектора госгортехнадзора или инженерно - технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников.

Рабочие люльки должны иметь медицинское заключение, подтверждающее право на работу на высоте, и удостоверение.

Допуск рабочих люльки к работе на подъемнике должен оформляться приказом по предприятию с выдачей производственной инструкции (под расписку).

В случаях, когда зона обслуживания подъемником не видна с поста управления машиниста и нет радио- или телефонной связи между машинистом подъемника и находящимися в люльке рабочими, не имеющими права на управление движениями подъемника из люльки, для передачи сигналов лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, должно назначить сигнальщика.

Сигнальщиком может быть назначен аттестованный стропальщик или рабочий люльки.

Число рабочих люльки определяется грузоподъемностью подъемника и площадью пола люльки (не менее 0,5 кв. м на человека). При назначении для работы на подъемнике двух и более рабочих люльки один из них должен быть назначен старшим.

ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ПОДЪЕМНИКА

Рабочий люльки должен быть ознакомлен с проектом производства работ или технологическими картами (с подписью в журнале по технике безопасности).

Перед входом в люльку рабочий люльки должен убедиться в следующем:

1) подъемник правильно установлен на площадке;

2) подъемник установлен на все опоры;

3) уклон подъемника не превышает 3 град.;

4) в зоне работы подъемника нет посторонних людей;

5) при установке подъемника около котлована расстояние от крайних опор до откоса котлована соответствует значениям, указанным в Правилах устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек);

6) при установке подъемника в зоне линии электропередачи люлька подъемника или колено стрелы при выдвижении не касаются проводов линии электропередачи;

7) при установке подъемника около здания, штабеля или строения расстояние между ними и поворотной платформой составляет не менее 1 м.

Перед началом работы рабочий люльки обязан надеть соответствующие средства защиты (каски, предохранительные пояса, очки) и погрузить необходимые инструменты и другие грузы.

После входа в люльку следует закрыть вход в нее, пристегнуться к скобе для крепления карабина предохранительного пояса и доложить машинисту о готовности к подъему.

ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПОДЪЕМНИКА

Во время работы подъемника рабочий люльки обязан:

1) входить и выходить из люльки только через посадочные площадки при полной остановке подъемника в положении "Посадка"; при работе подъемника вход в люльку должен быть защищен съемным ограждением или запирающейся дверью (защелкой);

2) не садиться и не вставать на перила люльки, не перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями;

3) не устанавливать на пол люльки предметы для увеличения зоны работы;

4) следить за тем, чтобы масса груза в люльке не превышала номинальную грузоподъемность подъемника;

5) пользоваться аварийным спуском и остановкой двигателя только в аварийных (экстренных) случаях;

6) работать на безопасном расстоянии (не менее 0,5 м) и без дополнительных нагрузок на колено стрелы;

7) прекращать работу при неисправных приборах безопасности (ограничитель предельного груза, концевые выключатели, следящая система ориентации люльки в горизонтальном положении и др.);

8) не работать при грозе, дожде, тумане и снегопаде, затрудняющих видимость, а также при температуре окружающей среды ниже указанной в паспорте подъемника;

9) не работать при недостаточном освещении (менее 20 лк);

10)следить за безопасным перемещением и в случае опасности сигнализировать машинисту или производить остановку двигателя с пульта управления, установленного в люльке;

11) работать только по наряду - допуску при установке подъемника на расстоянии менее 30 м от максимально выступающей части стрелы до крайнего провода линии электропередачи напряжением более 42 В;

12) не сбрасывать из люльки, находящейся на высоте, инструменты и грузы;

13) не переезжать с одного места на другое на подъемнике, если это не предусмотрено руководством по эксплуатации.

ОБЯЗАННОСТИ РАБОЧЕГО ЛЮЛЬКИ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ

После окончания работы рабочий люльки обязан:

1) подать сигнал на опускание люльки;

2) при опускании люльки соблюдать все меры предосторожности и наблюдать за безопасным снижением люльки;

3)после снижения люльки в положение "Посадка" отстегнуть предохранительный пояс и выйти из люльки.

image016   image017

По рекомендации специалистов по охране труда проекта «Высота» были установлены необходимые настилы, крепежи на леса и проводился монтаж рекомендованных ограждений.

image018   image019

Специалистами «СтройИндустрия» были разъяснены требования правил по охране труда при работах на высоте (В качестве привязи в страховочных системах используется страховочная привязь. Использование безлямочных предохранительных поясов запрещено ввиду риска травмирования или смерти вследствие ударного воздействия на позвоночник работника при остановке падения, выпадения работника из предохранительного пояса или невозможности длительного статичного пребывания работника в предохранительном поясе в состоянии зависания.)

Рекомендовано обращать особое внимание на надёжность и правильность выставления лесов- подмостьев в горизонтальной плоскости, а также перед подъемом для работы с них проверять надёжность их креплений. Любые перемещения, изменения высоты, разборку- сборку лесов- подмостьев проводить в присутствии ответственного лица, в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации выданной заводом- изготовителем. Не использовать в работе части, узлы и механизмы с выявленными повреждениями либо с подозрением на скрытые дефекты.

Руководству рекомендовано:

  1. Записывать результаты осмотра в Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей, не реже 1 раза в 10 дней.
  2. Выдавать наряд- допуск при работах на высоте.
  3. Контролировать своевременное проведение периодических медицинских осмотров рабочего персонала и ответственных лиц.
  4. Усилить контроль за своевременным обеспечением наличия защитных, страховочных и сигнальных ограждений с учетом и перемещаемого груза, и движущихся частей машин и оборудования.
  5. Разместить в местах подъема работников на леса и подмости плакаты с указанием схемы их размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.
  6. Разработать и утвердить локальным нормативным актом план-график осмотра, испытаний и списаний средств индивидуальной защиты.
  7. Пересмотреть «План производства работ на высоте» в свете новых правил, приложения № 6 «Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28 марта 2014 г. N 155н г. "Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте".
  8. Обновить уголок охраны труда наглядной агитацией, которая содержит информацию о правилах безопасности, основах поведения при несчастных случаях и правила оказания первой медицинской помощи.
  9. Своевременно знакомить вновь трудоустроенных ИТР и рабочих   с планом производства работ.
  10. Контролировать своевременный допуск работников к самостоятельной работе после проведения стажировки на рабочем месте.
  11. Обновить комплект инструкций по охране труда, довести до рабочего персонала.
  12. Контролировать правильность складирования (способы, места, виды) грузов в зависимости от номенклатуры.
  13. Контролировать наличие аптечек и их своевременное пополнение.