Монтаж профилированных настилов - ООО «СТРОЙ ГРУПП»


03 июня 2019 года в рамках реализации проекта «Высота» специалистами отдела промышленной безопасности и охраны труда Ассоциации «СтройИндустрия» осуществлен выезд на площадку строительства торгового центра «Стильвер», расположенного по адресу: г. Москва, район Люблино, Тихорецкий бульвар, д. 1, стр. 19.

IMG 20190603 161501   IMG 20190603 161524

ООО «СТРОЙ ГРУПП» выполняет работы по монтажу профилированных настилов для устройства покрытий зданий и сооружений.

Профилированные настилы закрепляются на опорных конструкциях покрытия, расположенных поперек гофров настила. Настил должен иметь повторяющиеся гофры одинаковой формы по ширине профиля.

В зависимости от формы поперечного сечения гофра профили настила можно разделить условно на четыре основные группы:

- волнистые профили;

- профили с трапециевидными гофрами;

- кассетные профили;

- профили для настила с фальцевым соединением и с соединениями в двойной фальц.

Профили с трапециевидными гофрами выполняют по ГОСТ 24045 из оцинкованной стали толщиной от 0,5 до 1,5 мм с высотой гофров от 20 до 160 мм. Настилы из таких профилей применяются в не утепленных покрытиях.

Для крепления профилей настила к стальным опорным конструкциям используются следующие типы соединений:

- соединения на самонарезающих винтах, установленных в предварительно просверленные отверстия меньшего диаметра;

- соединения на самонарезающих самосверлящих винтах;

- соединения на дюбелях, установленных пристрелкой специальным пороховым пистолетом;

- соединения односторонней точечной сваркой (сварными электрозаклепками) для крепления неокрашенных профилей.

Основные средства механизации, инструмент, инвентарь и приспособления, необходимые для кровельных работ из профилированного настила:

Подъемник строительный ПГС-500 Грузоподъемность 500 кгс

Подача кровельных материалов на захватку

Подмости складные РЧ 3241.09.000 ЦНИИОМТП Грузоподъемность 200 кгс

Средство подмащивания

Отвес, шнур ОТ400-1, ГОСТ 7948. Шнур капроновый Масса отвеса не более 0,4 кг, длина 98 м. Длина шнура – 5 м, диаметр – 3 мм

Разграничение захваток, проверка вертикальности

Ватерпас Тип 70-1500 «STABILA» Длина 1500 мм, точность измерения 0,5 мм/м

Проверка горизонтальных плоскостей

Лазерный уровень BL 20 СКБ «Стройприбор» Точность измерения 0,1 мм/м

Проверка горизонтальных плоскостей

Дрель Интерскол ДУ 1000-ЭР Максимальный диаметр сверла (пробойника) 20 мм

Сверление отверстий в прогонах

Рулетка стальная Р20УЗК, ГОСТ 7502 Длина 20 м. Масса 0,35 кг

Измерение линейных размеров

Отвертка с рычажным наконечником Отвертка Профи ООО «ИНФОТЕКС» Реверсивная рычажная

Завинчивание/отвинчивание винтов, болтов

Гайковерт ручной Типа ИЭ-311 Момент затяжки 12,5 кгс·м

Завинчивание/отвинчивание гаек, болтов

Электродрель с насадками для завинчивания Интерскол ДУ-800-ЭР Потребляемая мощность 800 Вт, максимальный диаметр сверления 20 мм

Сверление отверстий и завинчивание винтов

Клепальные клещи Типа «ЭНКОР» Диаметр заклепок до 6 мм

Установка заклепок

Клепальный пистолет аккумуляторный Типа ERT 130 «R IVETEC» Сила заклепки 85 кгс, рабочий ход 20 мм, вес с аккумулятором 2,2 кг

Установка вытяжных заклепок

Ограждения инвентарные участков монтажных работ ГОСТ 23407 Высота не менее 1,6 м. Безопасность работ- сетка защитная на леса Фирмы Апекс, Верт или других производителей из полимерных волокон

Защита от падения предметов с высоты лесов.

Проведена консультация инженерно-техническому персоналу ООО «СТРОЙ ГРУПП», о порядке ведения первичной документации на объекте, а также об ответственности руководителя, в случае возникновения событий связанных с травматизмом.

IMG 20190603 153348   IMG 20190603 153341

Изучены рабочие документы, приказы, инструкции, положения, а также иные регламентирующие документы в части обеспечения охраны труда и производственной деятельности. Проведена консультация инженерно-техническому персоналу о порядке ведения и контроля заполнения и содержания первичной документации на объекте. Разъяснена ответственность руководителю, в случае возникновения событий связанных с травматизмом.

IMG 20190603 153437   IMG 20190603 153328

В организации введена система управления охраной труда, составлен план- график проведения производственного контроля, а так же разработана и утверждена программа по улучшению условий труда на рабочих местах.

Проводится систематическая оценка профессиональной квалификации работников и ИТР. Заключен договор с медицинским учреждением на предоставление услуг по предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Проводится специальная оценка условий труда в связи с введением в штатное расписание дополнительных должностей и профессий.

IMG 20190603 160034   IMG 20190603 161453

Специалистами проекта «Высота» были разъяснены требования правил по охране труда при монтаже, контроле качества монтажных работ и испытаниях профилированного настила:

При организации и проведении работ по монтажу покрытия из профилированного настила, контроле качества и испытаниях профилированного настила должны учитываться требования СНиП 12-03, СНиП 12-04, ГОСТ 12.4.011 и СТО НОСТРОЙ 2.10.64.

Пожарная безопасность на рабочих местах должна обеспечиваться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004.

Электробезопасность на рабочих местах должна обеспечиваться в соответствии с требованиями ГОСТ Р 12.1.019 и ГОСТ 12.1.030.

Безопасность кровельных работ на высоте должна обеспечиваться согласно.

Требования безопасности при выполнении работ на высоте включают следующее:

- в процессе монтажа настила монтажники должны находиться на ранее установленных закрепленных конструкциях или на средствах подмащивания;

- для перехода монтажников с одной конструкции на другую следует применять переходные мостики и трапы, имеющие ограждения, а где это невозможно – предохранительные пояса или страховочные канаты;

- грузоподъемные крюки, захваты, зажимы и другие приспособления для подъема стальных конструкций должны иметь размеры и форму, обеспечивающие безопасный захват без повреждения частей конструкций и их надежную транспортировку;

- способы строповки элементов конструкций и оборудования должны обеспечивать их подачу к месту установки в положении, близком к проектному;

- не допускается выполнять монтаж конструкций на высоте при плохих метеорологических условиях, например, при скорости ветра более 15 м/с;

- под зоной монтажа конструкций на высоте опасное пространство должно быть огорожено с установкой знаков безопасности и предупредительных плакатов, а также сигнального освещения при плохой видимости.

Рабочие должны быть обеспечены предохранительными поясами по ГОСТ Р 50849 и канатом страховочным по ГОСТ 12.4.107. Места крепления страховочного каната к устойчивым конструкциям крыши (например, к стропилам, к коньку) должен указать мастер или прораб. По границе опасной зоны возможного падения предметов с крыши следует установить временное защитное ограждение.

При выполнении кровельных работ должно быть учтено возможное воздействие следующих опасных факторов (по СНиП 12-04):

- острые кромки и углы металлических листов кровельного покрытия;

- движущиеся части строительных ручных машин;

- расположение рабочего места вблизи перепада высот более 1,3 м;

- работы грузоподъемных механизмов в зоне устройства покрытия;

- поражение электротоком при выполнении работ на высоте с применением средств индивидуальной защиты.

Строительная площадка должна быть обозначена знаками опасности и надписями установленной формы в соответствии с требованиями ГОСТ Р 12.4.026 и СТО НОСТРОЙ 2.33.52.

Участки производства работ должны иметь ограждения в соответствие требованиям ГОСТ 23407 и ГОСТ 12.4.059.

Безопасность труда при складировании и хранении профилей должна отвечать требованиям СНиП 12-03.

При выполнении дюбельных соединений профилированного настила с металлическими конструкциями должны соблюдаться следующие требования:

- монтажный пистолет должен обладать пятью степенями защиты от непроизвольного выстрела;

- ствол пистолета во время выстрела должен быть расположен перпендикулярно поверхности соединяемых элементов;

- выстрел может быть произведен только в том случае, если усилие, прижимающее пистолет к соединяемым элементам, превышает 5 кгс;

- выстрел не произойдет без предварительного нажатия на спусковой крючок пистолета до упора;

- для выполнения выстрела необходимо последовательно произвести все вышеприведенные действия;

- выстрел не произойдет при падении пистолета;

- для исключения сквозного прострела базового материала в монтажном пистолете используется поршневой принцип действия.

При выполнении сварочных соединений оцинкованного настила необходимо соблюдать следующие требования:

- металлические части сварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые настил и конструкции должны быть надежно заземлены;

- сварочные провода должны иметь надежную защиту с подключением кабелей к сварочному оборудованию через кабельные наконечники;

- производство сварки на кровле во время дождя или снегопада при отсутствии навесов над оборудованием и рабочим местом электросварщика не допускается;

- рабочее место при сварке оцинкованного профилированного настила должно хорошо проветриваться;

- для выполнения сварочных работ электросварщик должен быть обеспечен защитным щитом со светофильтром по ГОСТ 12.4.035 и респиратором в случае необходимости.

IMG 20190603 160138   IMG 20190603 160329

Строго указано о недопущение применять самодельные электрододержатели и использовать поврежденные провода, они должны быть заменены или заключены в резиновый шланг.

Сварщик выполняющий ручную дуговую сварку, обеспечен спецодеждой, защитным щитком, рукавицами, молотком, зубилом для отбивки шлака, стальной щеткой и шаблоном для проверки размеров и формы сварных швов.

Специалистами проекта «Высота» были разъяснены требования правил по охране труда при работах с инструментом и приспособлениями (электросварочные работы):

Регулятор сварочного тока может размещаться рядом со сварочным трансформатором или над ним. Установка сварочного трансформатора над регулятором тока запрещается.

Подсоединение сварочных установок к электрической сети производится только через коммутационные аппараты.

Непосредственное питание сварочной дуги от силовой, осветительной и контактной сети не допускается.

Схема присоединения нескольких источников сварочного тока при работе на одну сварочную дугу должна исключать возможность возникновения между изделием и электродом напряжения, превышающего наибольшее напряжение холостого хода одного из источников сварочного тока.

Напряжение холостого хода источников тока для дуговой сварки при номинальном напряжении сети не должно превышать:

80 В эффективного значения - для источников переменного тока ручной дуговой и полуавтоматической сварки;

140 В эффективного значения - для источников переменного тока автоматической дуговой сварки;

100 В среднего значения - для источников постоянного тока.

Одно- и многопостовые сварочные установки должны быть защищены предохранителями или автоматическими выключателями со стороны питающей сети. Установки для ручной сварки должны быть снабжены указателем значения сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока). Многопостовые сварочные агрегаты кроме защиты со стороны питающей сети должны иметь автоматический выключатель в общем проводе сварочной цепи и предохранителями на каждом проводе к сварочному посту.

Для предотвращения загорания электропроводов и сварочного оборудования должны быть правильно выбраны: сечения кабелей по значению тока, изоляция кабелей по рабочему напряжению и плавкие вставки предохранителей по предельно допустимому номинальному току.

Присоединение к сети и отключение от нее сварочных установок должен производить электротехнический персонал предприятия, эксплуатирующий эту электросеть.

Передвижные источники сварочного тока на время их перемещения должны быть отключены от сети.

Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена медным проводом сечением не менее 6 кв. мм или стальным прутком (полосой) сечением не менее 12 кв. мм. Заземление осуществляется через специальный болт, имеющийся на корпусе установки.

Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный провод).

Использование нулевого рабочего или фазного провода двухжильного питающего кабеля для заземления сварочного трансформатора запрещается.

Для питания однофазного сварочного трансформатора должен применяться трехжильный гибкий шланговый кабель, третья жила которого должна быть присоединена к заземляющему болту корпуса сварочного трансформатора и к заземляющей шине пункта питания помимо коммутационного аппарата.

Для питания трехфазного трансформатора должен применяться четырехжильный кабель, четвертая жила которого используется для заземления.

Заземляющая шина пункта питания должна быть соединена либо с нулевым защитным проводом питающей линии в установках с глухозаземленной нейтралью, либо с заземлителем в установках с изолированной нейтралью.

Зажим (полюс) сварочного трансформатора, присоединяемый к свариваемой детали, должен быть соединен с помощью заземляющего проводника с заземляющим болтом на корпусе сварочного трансформатора.

Сварочные кабели следует соединять путем опрессования, сварки или пайки.

Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться опрессованными или припаянными кабельными наконечниками.

Длина первичной цепи между пунктом питания и передвижной сварочной установкой должна быть не более 10 м.

Заземление электросварочных установок должно выполняться до их подключения к сети и сохраняться до отключения от сети.

В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция (металлоконструкции и обеспаренные и обезвоженные трубопроводы в пределах котлов и турбин, на которых ведутся сварочные работы) при условии, что их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока.

Соединение отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

Использовать в качестве обратного провода внутренние железнодорожные пути, сети заземления или зануления, а также провода и шины первичной коммутации распределительных устройств, металлические конструкции зданий, коммуникации и технологическое оборудование запрещается. Как исключение допускается использование для этой цели при монтажных и ремонтных работах металлических строительных конструкций зданий (в том числе подкрановых путей) при условии, что вся цепь обратного провода находится в пределах видимости и может быть проверена от источника питания до места сварочных работ.

Сварка должна производиться с применением двух проводов.

Использование заземляющих проводников распределительных устройств в качестве обратного провода для сварочных установок может привести к ответвлению тока на металлические оболочки близлежащих контрольных кабелей, их повреждению и ложной работе релейной защиты. Ложная работа релейной защиты может быть обусловлена и появлением разности потенциалов между заземленными точками цепей релейных защит при работе сварочных установок.

Подавать напряжение к свариваемому изделию через систему последовательно соединенных металлических стержней, рельсов или любых других предметов запрещается.

Если свариваемый предмет не имеет металлического контакта с заземленным столом, заземлению подлежит сам свариваемый предмет.

Перед началом электросварочных работ необходимо осмотром проверить исправность изоляции сварочных проводов и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов.

Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также в местах сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

При повреждении изоляции проводов они должны быть заменены или заключены в резиновый шланг.

Допускается изоляция поврежденных участков проводов методом вулканизации с использованием сырой резины.

Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, до баллонов и трубопроводов с горючими газами - не менее 1 м.

Электрододержатели должны соответствовать ГОСТ 14651-78Е "Электрододержатели для ручной дуговой сварки. Технические условия".

Применение самодельных электрододержателей запрещается.

Токопроводящие части электрододержателя должны быть изолированы, кроме того, должна быть обеспечена защита от случайного соприкосновения с ними рук сварщика или свариваемого изделия.

Разница температур наружной поверхности рукоятки на участке, охватываемом рукой сварщика, и окружающего воздуха при номинальном режиме работы электрододержателя должна быть не более 40 °C.

Допускается применять для сварки постоянным током электрододержатели с электрической изоляцией только рукоятки. При этом ее конструкция должна исключать возможность образования токопроводящих мостиков между внешней поверхностью рукоятки и деталями электрододержателя, находящимися под напряжением, и непосредственного контакта с токоведущими деталями при обхвате рукоятки. На электрододержателе должна быть предупреждающая надпись: "Применять только для постоянного тока".

Ремонт сварочных установок должен выполняться только после снятия напряжения.

Осмотр и чистка сварочной установки и ее пусковой аппаратуры должны производиться не реже 1 раза в месяц.

Сопротивление изоляции обмоток сварочных трансформаторов и преобразователей тока должно измеряться после всех видов ремонтов, но не реже 1 раза в 12 мес.

Сопротивление изоляции обмоток трансформатора относительно корпуса и между обмотками должно быть не менее 0,5 МОм.

При вводе в эксплуатацию и после капитального ремонта изоляция сварочных трансформаторов должна быть испытана повышенным напряжением 50 Гц в течение 1 мин.

Результаты измерений сопротивления изоляции и испытаний изоляции сварочных трансформаторов и преобразователей тока лицо, проводившее измерения или испытания, должно заносить в "Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему".

На корпусе сварочного трансформатора или преобразователя должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность цеху (участку и т.п.).

При работе с подручным или в составе бригады сварщик перед зажиганием дуги обязан предупредить окружающих.

Работа в замкнутых или ограниченных пространствах должна производиться в соответствии с требованиями п. 7.1.13 настоящих Правил. Один из наблюдающих должен иметь группу по электробезопасности II или выше. Наблюдающие должны находиться снаружи свариваемой емкости.

Сварка в замкнутых и труднодоступных пространствах должна производиться при выполнении следующих условий:

  • наличии люков для прокладки коммуникаций и эвакуации работающих;
  • непрерывной работе системы местной вытяжной вентиляции и устройств (воздухоприемников и др.), удаляющих вредные вещества, содержащиеся в воздухе, до предельно допустимых концентраций и поддерживающих содержание кислорода не менее 20% по объему;
  • наличии в сварочном оборудовании устройства прекращения подачи защитного газа при отключении напряжения в сварочной цепи;
  • наличии ограничителя напряжения холостого хода при ручной дуговой сварке переменным током. Ограничитель, выполненный в виде приставки, должен быть заземлен отдельным проводником.

Производство электросварочных работ во время дождя и снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом электросварщика запрещается.

При электросварочных работах в производственных помещениях рабочие места сварщиков должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе такие ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

Электросварщики, работающие на высоте, должны иметь специальные сумки для электродов и ящики для сбора огарков. Разбрасывать огарки запрещается.

При электросварочных работах в сырых местах сварщик должен находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом ковре.

При любых отлучках с места работы сварщик обязан отключить сварочный аппарат.

При электросварочных работах сварщик и его подручные должны пользоваться индивидуальными средствами защиты:

  • защитной каской из токонепроводящих материалов. Каска должна удобно сочетаться со щитком, служащим для защиты лица и глаз. Защитные щитки должны соответствовать требованиям ГОСТ "ССБТ 12.4.035-78*. Средства индивидуальной защиты. Щитки защитные для электросварщиков. Технические условия";
  • защитными очками с бесцветными стеклами для предохранения глаз от осколков и горячего шлака при зачистках сварных швов молотком или зубилом;
  • рукавицами, рукавицами с крагами или перчатками из искростойких материалов с низкой электропроводностью.

Персонал должен быть проинструктирован о вредном влиянии на зрение и кожу ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, выделяющихся при электросварке.

Лица, выполняющие электросварку или присутствующие при ней, при появлении боли в глазах должны немедленно обратиться к врачу.

При сварочных работах в условиях повышенной опасности поражения электрическим током (сварка в резервуарах и др.) электросварщики кроме спецодежды должны обеспечиваться диэлектрическими перчатками, галошами или коврами и при прикосновении с холодным металлом - наколенниками и наплечниками.

IMG 20190603 155916   IMG 20190603 160000

Транспортировка, разгрузка и хранение пакетов с профлями настила

Транспортировка профилей настила к месту монтажа производится в пакетах массой не более 5,0 т, обвязанных металлической лентой через 2,0 – 3,0 м и надежно закрепленных от перемещений. В каждый пакет укладывают профили одной марки, длина которых не должна превышать 12 м при разнице длин профилей не более 250 мм. Упаковка должна обеспечивать сохранность профилей и их защитного покрытия от механических повреждений в процессе транспортировки.

Погрузка и разгрузка пакетов с профилями должна осуществляться при помощи подъемной техники с мягкими (текстильными) стропами, закрепленными в нескольких точках на пакете, а при длине пакета более 5 м – с помощью траверсы с вертикальными стропами.

По ГОСТ 24045 хранение профилей должно соответствовать следующим требованиям:

- условия хранения пакетов на строительной площадке должны соответствовать ГОСТ 15150;

- пакеты профилей должны храниться в закрытых помещениях или под навесами, исключающими прямое попадание солнечных лучей и атмосферных осадков, а также образование конденсата внутри пакета из-за колебаний температуры и влажности;

- пакеты профилей должны размещаться на горизонтальной поверхности, на деревянных подкладках одинаковой толщины не менее 50 мм, шириной не менее 100 мм и длиной, превышающей ширину пакета на 100 мм. Расстояние между подкладками не должно превышать 3,0 м для профилей с гофрами выше 40 мм и 2,0 м для остальных типов профилей;

- условия хранения должны исключать механические повреждения, смещение профилей относительно друг друга, а также воздействие на них агрессивных жидкостей и огня; - допустимый срок хранения пакетов на стройплощадке должен соответствовать документам производителя профилей (технические условия, стандарты организаций и др.);

- при хранении пакетов под навесами или в не отапливаемых помещениях должны быть приняты дополнительные меры по исключению образования и накопления конденсата внутри пакетов, пакеты следует располагать с продольным уклоном не менее 3° или увеличивая толщину подкладки в середине пакета.

При транспортировании и хранении пакеты можно размещать в один ярус. Допускается размещение пакетов в два или несколько ярусов при условии, что нагрузка от вышележащих пакетов не передается на нижний пакет (например, в стеллажах) или масса 1 м2 всех профилей, расположенных над нижним профилем, не превышает 3000 кг.

IMG 20190603 160545   IMG 20190603 160654

Рекомендовано обращать особое внимание на надёжность и правильность выставления лесов- подмостьев в горизонтальной плоскости, а также перед подъемом для работы с них проверять надёжность их креплений. Любые перемещения, изменения высоты, разборку- сборку лесов- подмостьев проводить в присутствии ответственного лица, в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации выданной заводом- изготовителем. Не использовать в работе части, узлы и механизмы с выявленными повреждениями либо с подозрением на скрытые дефекты.

В ходе проведения работ не использовать приспособления и инструменты, приводящие к вибрационным нагрузкам. Записывать в эксплуатационный журнал сведения о выявленных недостатках. Осветительные приборы размещены на штатных треногах, закреплены штатными хомутами, схема оборудована УЗО.

В ходе беседы, работодателю разъяснены ответственность за нарушение сроков проверки знаний работников и ответственных лиц, а так же требования безопасности при выполнении работ на высоте, нормы и правила обучения персонала правильному и безопасному использованию электроинструмента, правила и сроки прохождения периодического обучения.

IMG 20190603 155538

На объекте аптечка первой медицинской помощи была разукомплектована и более 50% лекарственных препаратов просрочены, поэтому была оказана помощь:

1. Безвозмездно предоставлен комплект аптечек:

  • аптечка согласно приказу Министерства здравоохранения и социального развития РФ №169н от 5 марта 2011 г;
  • рекомендуемая аптечка

2. Даны рекомендации по использованию аптечек на строительных объектах.

IMG 20190603 153013

Комплект аптечек вручен начальником отдела охраны труда проекта «ВЫСОТА» Чернышовым С.Н. – производителю работ ООО «СТРОЙ ГРУПП» Кобрин Е.А., который непосредственно отвечает за безопасность труда при выполнении строительных работ.

В комплект входит:

  • аптечка ФЕСТ согласно приказу Министерства здравоохранения и социального развития РФ №169н от 5 марта 2011 г;
  • рекомендуемая аптечка, в которой находятся:
  1. Хлоргексидин раствор
  2. Перекись водорода раствор
  3. Йода р-р спирт 5% фл 10мл N1
  4. Левосин мазь
  5. Пантенол спрей или мазь
  6. Анальгин таб. №10
  7. Парацетамол таб №10
  8. Нурофен таб. №10
  9. Ацетилсалициловая кислота (аспирин) таб. №10
  10. Термометр ртутный
  11. Пакет охлаждающий водно-солевой
  12. Активированный уголь таб. №10
  13. Лоперамид таб №20
  14. Нашатырный спирт (раствор аммиака 10%)10 мл
  15. Корвалол капли 15 мл.
  16. Валидол таблетки или капсулы
  17. Физиологический раствор (раствор натрия хлорида 0,9%) №10 в ампулах
  18. Тауфон глазные капли
  19. Лоратадин таблетки №10
  20. Нитроглицерин капсулы №10

К аптечке прилагается инструкция по использованию медикаментов в которой написано, как и когда следует применять лекарственные средства.

Договорились ежемесячно совместно проверять наличие аптечек и их комплектацию.

Мы надеемся, что наши аптечки помогут улучшить условия труда на объектах, уменьшить трудопотери от травматизма на строительных площадках, повысить работоспособность сотрудников и самое главное: своевременно и качественно оказать первую помощь при травмах!

Руководству рекомендовано:

  1. Записывать результаты осмотра в Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей, не реже 1 раза в 10 дней.
  2. Выдавать наряд- допуск при работах на высоте.
  3. Контролировать своевременное проведение периодических медицинских осмотров рабочего персонала и ответственных лиц.
  4. Усилить контроль за своевременным обеспечением наличия защитных, страховочных и сигнальных ограждений с учетом и перемещаемого груза, и движущихся частей машин и оборудования.
  5. Разместить в местах подъема работников на леса и подмости плакаты с указанием схемы их размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.
  6. Разработать и утвердить локальным нормативным актом план-график осмотра, испытаний и списаний средств индивидуальной защиты.
  7. Пересмотреть «План производства работ на высоте» в свете новых правил, приложения № 6 «Приказа Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28 марта 2014 г. N 155н г. "Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте".
  8. Обновить уголок охраны труда наглядной агитацией, которая содержит информацию о правилах безопасности, основах поведения при несчастных случаях и правила оказания первой медицинской помощи.
  9. Своевременно знакомить вновь трудоустроенных ИТР и рабочих   с планом производства работ.
  10. Контролировать своевременный допуск работников к самостоятельной работе после проведения стажировки на рабочем месте.
  11. Обновить комплект инструкций по охране труда, довести до рабочего персонала.
  12. Контролировать правильность складирования (способы, места, виды) грузов в зависимости от номенклатуры.
  13. Контролировать наличие аптечек и их своевременное пополнение.